Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  34 / 226 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 34 / 226 Next Page
Page Background

La formación como estrategia de mejora de los objetivos operativos

33

» Colaboración en procesos selectivos.

» Traductores e intérpretes.

· Crear un currículo específico de idiomas policiales, con formación

en el manejo de competencias habladas, con especial énfasis en el

tratamiento de víctimas y de turistas extranjeros (alta visibilidad

de los policías de uniforme, a los que se van a dirigir este tipo de

personas).

· Como se ha mencionado respecto a la formación, uso de idiomas

como competencia académica, concretamente:

» Hacer grupos de trabajo para el desarrollo de programas de

investigación.

» Hacer presentaciones en inglés.

» Publicar trabajos académicos en el mismo idioma.

» Potenciar las publicaciones policiales para que puedan ser

consideradas indexadas (ver propuestas de I+D+i).

· Promover la realización de cursos y actividades en el extranjero

· Seleccionar determinados puestos en el plano internacional tenien-

do en cuenta la competencia objetiva en el manejo de idiomas.

3.3

Currículo profesional de policías plurilingües

En este momento hay un porcentaje creciente de policías

con padres extranjeros que son bilingües o que se han educado en paí-

ses en los que han utilizado otra lengua, además del español. Este tipo

de profesionales representan un potencial muy interesante a desarro-

llar. Para ello:

· Como ya se está haciendo por parte de Información y Extranje-

ría, hacer seguimiento de este tipo de personas desde que ingresan

como alumnos.