Grazas á rápida coordinación entre as autoridades de España, Colombia e Francia

Liberadas catro vítimas de explotación sexual en Francia

A liberación das mulleres produciuse durante unha intervención coordinada a tempo real entre corpos policiais dos tres países. Na operación tamén foi detida unha muller, á que se imputan delitos de trata de seres humanos e prostitución

As vítimas eran captadas en Colombia baixo a promesa de empregos con elevados ingresos no país galo

A Policía Nacional de España, xunto á Policía Nacional de Colombia e a asociación Amar *Dragoste, teñen activa a campaña #*NoNacíParaEsto co obxectivo de *visibilizar trátaa e explotación sexual de mulleres -especialmente colombianas, en España-, previr novos casos, así como para detectar e amparar a mulleres que xa se atopan en contextos de explotación sexual, para que poidan reportar a súa situación e ser atendidas de maneira integral

21/04/26

<*p>A *Polic&*iacute;a Nacional, xunto con a *Polic&*iacute;a Nacional de Colombia e de Francia, participou nunha *operaci&*oacute;*n que culminou coa *liberaci&*oacute;*n de catro mulleres *v&*iacute;*ctimas de trata de seres humanos con fins de *explotaci&*oacute;*n sexual en Francia. Unha cidadá colombiana, presuntamente implicada en delitos relativos á trata de persoas e á *prostituci&*oacute;*n, foi detida en territorio galo. A *liberaci&*oacute;*n das mulleres conseguiuse grazas a unha *r&*aacute;pida *intervenci&*oacute;*n coordinada a tempo real entre as autoridades dos tres *pa&*iacute;*ses. <*p>A *actuaci&*oacute;*n tivo a súa orixe en Colombia, cando a nai dunha das *v&*iacute;*ctimas *contact&*oacute; coa *Polic&*iacute;a Nacional deste *pa&*iacute;s para alertar sobre unha posible *situaci&*oacute;*n de trata que afectaba á súa filla, nai dunha menor de seis a&*ntilde;vos. *Seg&*uacute;*n *manifest&*oacute;, a moza *resid&*iacute;a en Colombia xunto á súa familia en condicións *socioecon&*oacute;*micas desfavorables e *hab&*iacute;a sido captada a *trav&*eacute;s de redes sociais mediante unha oferta laboral no estranxeiro. <*p>A *v&*iacute;*ctima foi contactada por un coñecido que *le *ofreci&*oacute; un suposto emprego en Francia no sector *agr&*iacute;cola, coa promesa de obter elevados ingresos nun curto período de tempo. Posteriormente, unha muller se *encarg&*oacute; de xestionar todos os aspectos *log&*iacute;*sticos da viaxe, incluíndo a *expedici&*oacute;*n de *documentaci&*oacute;*n, *adquisici&*oacute;*n de billetes e desprazamentos internos dentro de Colombia. <*p>&*nbsp; <*h3 *class="*display-*4Serif"><*strong>Traslado baixo aparencia legal <*p>A moza foi trasladada inicialmente a *Medell&*iacute;*n e posteriormente a *Bogot&*aacute;, onde *permaneci&*oacute; varios d&*iacute;*as antes de saír do *pa&*iacute;s xunto á *captadora e outras mulleres con *documentaci&*oacute;*n aparentemente en regra. <*p>Á súa chegada a Francia, a *v&*iacute;*ctima *logr&*oacute; comunicarse coa súa nai para informarlle de que *hab&*iacute;a chegado en bo estado. Con todo, #pouco d&*iacute;*as *despu&*eacute;s, as comunicacións comezaron a ser limitadas. En contactos posteriores, realizados de forma *espor&*aacute;*dica e evitando o control da *captadora, a *v&*iacute;*ctima *manifest&*oacute; que a *situaci&*oacute;*n non *correspond&*iacute;á o prometido. <*p>*Indic&*oacute; que *le *hab&*iacute;*an retirado o seu *documentaci&*oacute;*n persoal -incluíndo pasaporte e documento de identidade- e que *carec&*iacute;a de liberdade de movementos e *comunicaci&*oacute;*n. Así mesmo, *inform&*oacute; que estaba a ser obrigada a exercer a *prostituci&*oacute;*n baixo condicións coercitivas, mantendo relacións sexuais mesmo sen *protecci&*oacute;*n, sen descanso adecuado e con acceso limitado a *alimentaci&*oacute;*n. A *v&*iacute;*ctima *tambi&*eacute;*n se&*ntilde;a o&*oacute; que tanto ela como outras mulleres atopábanse sometidas a vixilancia permanente e control estrito por parte dos seus captadores. <*p>Tras a denuncia inicial en Colombia, e grazas á #estreito *cooperaci&*oacute;*n existente entre a *Polic&*iacute;a Nacional de *Espa&*ntilde;a e a de Colombia, as autoridades colombianas estableceron unha canle de *comunicaci&*oacute;*n urxente cos axentes *espa&*ntilde;*oles, trasladando os feitos acaecidos e o contacto directo que estaban a manter coa muller a *trav&*eacute;s dunha *aplicaci&*oacute;*n de *mensajer&*iacute;a *instant&*aacute;*nea. &*nbsp;A *trav&*eacute;s desta *aplicaci&*oacute;*n, a moza informáballes en vivo *c&*oacute;*mo estaba a ser trasladada polo seu *captadora a un novo domicilio en Francia co obxectivo de continuar sendo explotada *sexualmente. <*p>&*nbsp; <*h3 *class="*display-*4Serif"><*strong>*Intervenci&*oacute;*n policial coordinada en tempo real <*p>Ante a gravidade da *situaci&*oacute;*n, activáronse de inmediato os mecanismos de *cooperaci&*oacute;*n internacional. Os axentes *espa&*ntilde;*oles contactaron coa Oficial de Ligazón da *Polic&*iacute;a Nacional en Francia e co Oficial de Ligazón *franc&*eacute;s en *Espa&*ntilde;a, o que *permiti&*oacute; a *r&*aacute;pida *movilizaci&*oacute;*n de unidades policiais francesas. <*p>Seguindo a *localizaci&*oacute;*n en tempo real facilitada polas autoridades colombianas, os axentes franceses realizaron diversas comprobacións ata localizar nun edificio da localidade francesa de *Bourgoin-*Jallieu a catro mulleres, incluída a *v&*iacute;*ctima que *hab&*iacute;a mantido contacto coas autoridades colombianas. Nese mesmo domicilio foi detida a muller que *hab&*iacute;a *acompa&*ntilde;*ado ás *v&*iacute;*ctimas desde Colombia, a cal *desempa&*ntilde;*aba funcións de control directo sobre elas, *adem&*aacute;s de actuar como intermediaria na *publicaci&*oacute;*n de anuncios en *p&*aacute;*ginas web de contactos en Francia, onde se ofertaban os servizos sexuais que as mulleres eran obrigadas a prestar. <*p>A muller detida actuaba presuntamente baixo as &*oacute;*rdenes do seu esposo e fillo, asentados en Colombia. Ela e as *v&*iacute;*ctimas *habr&*iacute;*an chegado a Francia en &*nbsp;febreiro de 2026, iniciando un percorrido por distintas cidades, entre elas Par&*iacute;s, *Angers, *Belfort, *Bourg-en-*Bresse e finalmente *Bourgoin-*Jallieu, onde foron localizadas. <*p>&*nbsp; <*h3 *class="*display-*4Serif"><*strong>#*NoNac&*iacute;*ParaEsto <*p>A *Polic&*iacute;a Nacional de *Espa&*ntilde;a, xunto á *Polic&*iacute;a Nacional de Colombia e a *asociaci&*oacute;*n Amar *Dragoste, teñen activa unha campa&*ntilde;a conxunta para *visibilizar trátaa e *explotaci&*oacute;*n sexual de mulleres -especialmente colombianas, en *Espa&*ntilde;a-, previr novos casos, *as&*iacute; como para detectar e amparar a mulleres que xa se atopan en contextos de *explotaci&*oacute;*n sexual, para que poidan reportar o seu *situaci&*oacute;*n e ser atendidas de maneira integral. A iniciativa, denominada #*NoNac&*iacute;*ParaEsto, posta en marcha de forma paralela en *Espa&*ntilde;a e Colombia, transmite tanto a *preocupaci&*oacute;*n polo risco actual da *captaci&*oacute;*n de posibles *v&*iacute;*ctimas como a esperanza de que mulleres que fosen explotadas poidan atopar a liberdade a *trav&*eacute;s da *difusi&*oacute;*n dos contactos de axuda <*p>A *Polic&*iacute;a Nacional conta coa *l&*iacute;*nea *telef&*oacute;*nica 900105090 e o correo trata@policia.es para facilitar a *colaboraci&*oacute;*n cidadá e a denuncia deste tipo de delitos, que se se desexa ser&*iacute;a *an&*oacute;*nima e confidencial, non quedando reflectida a chamada na factura *telef&*oacute;*nica. Este servizo funciona 24/7 e é atendido por profesionais da *BCTSH-*UCRIF. *Adem&*aacute;s, Amar *Dragoste pon *tambi&*eacute;*n a *disposici&*oacute;*n o seu *l&*iacute;*nea de *atenci&*oacute;*n 24 horas para mulleres en *situaci&*oacute;*n de *prostituci&*oacute;*n ou risco a *trav&*eacute;s do *tel&*eacute;*fono +34 615 430 452 e do correo *electr&*oacute;*nico contacto@amardragoste.org. Igualmente contan coa web www.amardragoste.org e os seguintes perfís en redes sociais https://www.instagram.com/amardragoste/ e&*nbsp; https://www.youtube.com/@*amardragoste onde ofrecen *informaci&*oacute;*n sobre os seus servizos de asistencia a *v&*iacute;*ctimas de trata. A *Polic&*iacute;a Nacional de Colombia, pola súa banda, dispón da conta de correo <*br /> *dijin.*gisef-tra@policia.gov.co e o *tel&*eacute;*fono +57 320 302 9679 para recibir *informaci&*oacute;*n de casos polo delito trata de persoas.